Blog Ricardo Setti - Veja
VÍDEO IMPERDÍVEL: O programa da TV francesa que desvendou, enfim, o bate-boca entre Zidane e Materazzi antes da cabeçada desferida pelo craque francês no zagueiro italiano, na final da Copa 2006

A cena inesquecível, gravada na memória de centenas de milhões de torcedores: Zidane dá a cabeçada em Materazzi que lhe valeria a expulsão na final da Copa de 2006, em Berlim (Foto: footballpictures.net)
Esta dica preciosa é do leitor e amigo do blog LucasEle enviou um link do programa da TV francesa em que uma tradutora franco-italiana especializada em leitura labial decifrou de vez o bate-boca entre o meio-campo Zidane e o defensor Materazzi na final da Copa de 2006, em Berlim — que terminou com a inesquecível cabeçada de Zidane no peito do zagueiro italiano, com a consequente expulsão do grande craque francês.
Após empate de 1 a 1 no tempo normal de partida e na prorrogação, a Itália derrotou a França por 5 a 3 na cobrança de pênaltis, no dia 9 de julho de 2006.
Transcrevo o texto que Lucas me enviou, e ele fica sendo um Post do Leitor:
“Tomo a liberdade de transcrever para português:
Materazzi posicionado atrás de Zidane fala para seus companheiros de equipe:
– Joguem!
Neste momento Zidane lhe dirige o olhar e o jogador italiano indaga [e vale lembrar que Zidane é fluente em italiano, pois atuou por cinco anos na Juventus de Turim -- entre 1996 e 2001 -- e um de seus quatro filhos nasceu na Itália]:
– O quê que você quer?!
O francês, que tinha sido puxado pela camisa pelo defensor, rebate com outra pergunta:
– Quer minha camisa?
O italiano responde com a falta de elegância nada incomum de jogador de cabeça quente em dia de decisão:
– Dá ela pra puta da tua irmã.
Neste instante volta os olhos para a partida e parece dizer para si mesmo “Merda, merda…” enquanto Zidane se afasta.
Uma vez mais, porém, ainda no alcance da escuta do atacante francês, Materazzi lhe diz mais uma vez:
– Pra cachorra da tua irmã, Zidane enrabado!
O insultado olha para trás apenas para ouvir uma última agressão do adversário italiano, que diz
– Vai tomar no …!
É neste momento que Zidane para e lhe dá o infame golpe de cabeça…
Como diz o próprio apresentador do programa: insultos chocantes, certamente, mas ao mesmo tempo banais no universo do futebol e que talvez não expliquem, sozinhos, a reação de Zidane.
O craque, entretanto, tem exatamente esta versão dos fatos, com o acréscimo de um insulto também à mãe (“Materazzi insistiu em insultar minha mãe e irmã e utilizou palavras especialmente agressivas para o ouvido de qualquer homem”).
Desculpe o palavreado, mas a culpa é do Materazzi mesmo”.
O vídeo mostra a tradução da conversa e um pouco mais (como uma das únicas vezes, senão a única, em que Zidane falou sobre o caso, basicamente confirmando tudo o que a tal tradutora diz).
O áudio e as legendas são em francês e italiano mas tenho certeza absoluta que todo mundo vai o principal — a parte da leitura labial: